Κρατάει χρόνια αυτή η κολόνια, λένε, και η γνωριμία μας με τη Melissa κάτι τέτοιο μου θυμίζει… Συστηθήκαμε μια καλή πρωΐα στο διάδρομο του εκδοτικού οίκου όπου δουλεύαμε και οι δυο, έξω στις σκάλες, όπου πηγαίναμε για ένα σύντομο τσιγάρο… Ένα πρωινό μου εκμυστηρεύτηκε την απόφασή της να πάει στη Μόρια, στη Λέσβο, για να μπει στα κέντρα φιλοξενίας των καραβανιών με τους πρόσφυγες… Κι αυτή η πράξη της με είχε κατασυγκινήσει. Τότε, κινητοποιήθηκε το αίσθημα ευθύνης που είχαμε όλοι μας έναντι των προσφύγων, και φρόντισα να ενημερώσω τους συναδέλφους, για να συγκεντρώσουμε χρήματα, αλλά και τα άκρως αναγκαία, για να τα έπαιρνε η Melissa στους πρόσφυγες. Από τότε, η σχέση μας έγινε πιο στενή και παρακολουθούσα διακριτικά την πορεία της στην αγγλόφωνη εφημερίδα όπου εργαζόταν.
Η Melissa Hekkers διδάσκει την τέχνης της Δημιουργικής Γραφής σε παιδιά στο Μουσείο Τεχνών Λουκίας & Μιχαλάκη Ζαμπέλα
Κάποια στιγμή, βρεθήκαμε και οι δυο χωρίς δουλειά, αλλά εξακολουθούσα να παρακολουθώ την πορεία της μέσα από τα social media της. Τη μια ήταν τα βιβλία της και η διδασκαλία παιδιών, την άλλη ήταν τα video της με τους πρόσφυγες για λογαριασμό της UNHCR Cyprus των Ηνωμένων Εθνών και όχι μόνον… Όλα αυτά μου κίνησαν την περιέργεια και της τηλεφώνησα για να συναντηθούμε…
Η αλήθεια είναι πως ο χρόνος μαλακώνει τις πληγές και ο πόνος δίνει τη σκυτάλη στην δράση και την επιτυχία. Έξι μήνες τώρα, δεν συναντιόμαστε πια για το σύντομο τσιγάρο… Βρεθήκαμε όμως, για ένα καφέ που κράτησε ώρες, αφού η καθεμιά είχε τόσα πολλά να πει στην άλλη… «Κανείς καλός δεν χάνεται», μου είπε με βεβαιότητα! Η πορεία της μετά το «κλείσιμο» της εφημερίδας όπου εργαζόταν, το επιβεβαιώνει, αφού η δράση της είναι εντυπωσιακή. Η ανεργία δεν ήταν ποτέ για την Melissa ανασταλτικός παράγοντας, ούτε λόγος για να μιζεριάσει. Ίσα ίσα, την κινητοποίησε για δράση και διαθέτοντας όλα τα προσόντα τα καταφέρνει περίφημα. Ξένες γλώσσες, τέχνες και πολιτισμός, αλλά και κοινωνική ευθύνη είναι για την Melissa προσόντα και αξίες μιας πολύπλευρης προσωπικότητας, που την ανεβάζουν όλο και πιο υψηλά στην εκτίμησή μου.
Αναζητώντας στα δρομάκια της παλιάς Λευκωσίας τις Mandalas της
Γεννημένη στο Βέλγιο, από Βέλγους γονείς, μεγαλωμένη όμως, στην Πέγεια της Πάφου, η Melissa διαθέτει έναν εκπληκτικό δυναμισμό και μια ισχυρή προσωπικότητα, που σε καθηλώνει. Μου μίλησε για την ζωή της στην Πάφο των ’90s και για την «ξενοφοβία» που χαρακτήριζε τους κυπρίους. Μου μίλησε όμως, και για την αλλαγή στην άποψη των κυπρίων περί αλλοδαπών, όταν την είδαν στο λεωφορείο (όπου τη συναντούσαν για χρόνια, αλλά δεν της μιλούσαν) να φορά τη στολή ελληνικού σχολείου και πρωτοάκουσε να της μιλούν ελληνικά… Μου μίλησε για τις δυσκολίες που αντιμετώπισε ως “ξένη”, αλλά και για την επιμονή της να μάθει ελληνικά… Και τα κατάφερε περίφημα, αφού σήμερα, μεταξύ άλλων διδάσκει και την Τέχνη της Δημιουργικής Γραφής στα ελληνικά.
Σήμερα δραστηριοποιείται ποικιλόμορφα… «Ευτυχώς, πριν βρεθώ χωρίς δουλειά, όταν τερματίστηκε η κυκλοφορία της εφημερίδας όπου εργαζόμουν, είχα αρχίσει να δουλεύω τα βιβλία μου, με τα mandalas, ενώ παράλληλα ασχολήθηκα και με το προσφυγικό. Έτσι, ακριβώς μετά τις απολύσεις μας, ξεκίνησα να ετοιμάζω μια σειρά από ενδιαφέροντα ντοκιμαντέρ με μετανάστες, ένα project της UNHCR Cyprus, της Υπάτης Αρμοστείας του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες. Δίδαξα τους πρόσφυγες να γράφουν την ιστορία τους για να παρουσιαστεί σε ταινία, ενώ ο David Hands ανέλαβε το τεχνικό κομμάτι του project και τους δίδαξε πώς να χρησιμοποιούν την κάμερα, πώς να «συλλαμβάνουν» τα πλάνα τους, πώς να υποδύονται τον εαυτό τους μπροστά στην κάμερα. Το «7 lives, 7 stories» ήταν μια πολύ ενδιαφέρουσα παραγωγή, χρονοβόρα μεν, αλλά με έφερε πολύ κοντά σε νεαρούς μετανάστες, για να κατανοήσω τη ζωή τους ακόμη καλύτερα. Βέβαια, στην όλη προσπάθεια, με βοήθησε πολύ και η εμπειρία που αποκόμισα από την επίσκεψή μου στη Λέσβο», μου εκμυστηρεύεται.
«Στη συνέχεια, προέκυψε ένα ακόμη project, με το Πανεπιστήμιο Λευκωσίας (University of Nicosia). Πρόκειται για ένα περιοδικό που φτιάχτηκε από μια ομάδα μεταναστών κι εγώ συνέβαλα με την εμπειρία και τις γνώσεις μου στα ΜΜΕ στην υλοποίηση του. Έστησα την δημοσιογραφική ομάδα, τους έμαθα τι είναι το περιοδικό, πως στήνεται ένα έντυπο, πως γράφουμε, πως κάνουμε μια συνέντευξη… Και στη συνέχεια, με όλα αυτά τα εφόδια που έμαθαν, βγήκαν έξω να στήσουν τα θέματά τους», λέει ενθουσιασμένη η Melissa.
Άκρως δημιουργική, με το ένα project να ακολουθείται από ένα άλλο, βρήκε ακόμη μια πρόκληση μπροστά της. Ήταν ο διεθνής οργανισμός με το παράρτημά του στην Κύπρο, το Caritas Κύπρου (http://caritascyprus.org/), που ασχολείται όχι μόνον με μετανάστες, αλλά για όλους όσοι έχουν ανάγκη, με ιδιαίτερο ενδιαφέρον – λόγω των καταστάσεων- στους πρόσφυγες. «Η Caritas Κύπρου, λοιπόν, λαμβάνει μέρος στο «Share journey», μια διεθνή καμπάνια, που προτείνει μια δράση για ένα χρόνο, με θέμα τις ανάγκες όσων χρειάζονται τη στήριξή μας. Με προσέγγισαν λοιπόν, και από τον Σεπτέμβριο του 2017 και για ένα χρόνο, παρουσιάζω on line μια φορά το μήνα, ένα μετανάστη, που μιλά για τα προβλήματα που αντιμετωπίζει στη χώρα υποδοχής (που σ’ αυτή την περίπτωση είναι η Κύπρος). Μ’ αυτό τον τρόπο θα έχουμε μια γενική εικόνα του ποιοί μετανάστες έρχονται στην Κύπρο, τι δυσκολίες αντιμετωπίζουν κ.α. Πρόκειται για μια ανθρωποκεντρική προσέγγιση του θέματος, που μέσα από την παρουσίαση τους, ευελπιστούμε ότι θα βοηθηθούν όλοι αυτοί οι άνθρωποι».
Και οι δραστηριότητες της Melissa Hekkers συνεχίζονται… Την πολύ πετυχημένη έκδοση του βιβλίου της με τίτλο «My Nicosia Mandala» Colouring Book» που κυκλοφόρησε το 2016, στο τέλος του 2017 ήρθε το δεύτερο βιβλίο της με τοπικών Mandalas, με τίτλο «My Akamas Mandala» colouring Book.
H Melissa Hekkers παρουσιάζει το «My Akamas Mandala» colouring Book της.
Η Melissa μου εξηγεί πως κατάφερε να κάνει το δεύτερο όνειρό της πραγματικότητα: «Ταυτόχρονα με τα project των μεταναστών, είχα και τη δεύτερη Mandala μου στα σκαριά… Έτσι, όταν τερματίστηκε η συνεργασία μου με την εφημερίδα, βρήκα την ευκαιρία να την προχωρήσω… Της αφιέρωσα πάρα πολύ χρόνο, και τελικά λίγο πριν τα Χριστούγεννα το «My Akamas Mandala» colouring Book κυκλοφόρησε. Ήταν μια πολύ ενδιαφέρουσα δουλειά, γιατί συνεργάστηκα με πολύ αξιόλογους ανθρώπους, και κατάφερα να αξιοποιήσω το υλικό που συγκέντρωσα».
Η Λάρα, η κόρη της Melissa, αφοσιώνεται στις Mandalas του βιβλίου της μαμάς της
Παρεμπτιπτόντως, οι Mandalas της προέκυψαν το 2015, όταν αυτού του τύπου τα βιβλία ήταν πολύ in. «Τις Mandala, που σημαίνει κύκλος στα σανσκριτικά, τις ανακάλυψα στα ταξίδια μου στην Ασία, όπου θεωρείται ως μια παραδοσιακή μέθοδος χαλάρωσης… Γύρω στο 2015-2016 όμως, τα Mandala colouring Books έγιναν trend και ήταν παντού… Και για παιδιά και για ενήλικους… Έτσι, αρχίσαμε με την Λάρα, την κόρη μου, να ζωγραφίζουμε. Οι συμμετρίες των γραμμών και των χρωμάτων μας πρόσφεραν ηρεμία, μας απορροφούσαν και ξεχνούσαμε το στρες της καθημερινότητας. Παράλληλα, εκείνη την εποχή ήταν σε έξαρση το θέμα της επίλυσης του Κυπριακού, και λόγω επαγγέλματος – επειδή απασχολούμουν συνέχεια μ’ αυτό το θέμα- φαντάστηκα την Mandala μέσα στα τείχη της Λευκωσίας να ενώνει την Κύπρο», σημειώνει.
Το εξώφυλλο του πρώτου της βιβλίου «My Nicosia Mandala» Colouring Book»
«Κάπως έτσι προέκυψε το πρώτο βιβλίο μου, το «My Nicosia Mandala» Colouring Book», που με την αρμονία, την ισορροπία, και την χαλάρωση που προσφέρει, εάν θα ενωνόταν η Κύπρος όλα αυτά τα δεδομένα θα ήταν αναγκαία. Τις κυπριακές Mandalas τις δημιούργησα αφού περιεργάστηκα τα περίτεχνα μεταλλικά κάγκελα στις πόρτες και τα παράθυρα των σπιτιών της παλιάς Λευκωσίας. Περπατούσα κι έβλεπα παντού Mandalas… Η Άννα Μαραγκού δε, με συμβούλεψε να “χτίσω” 11 Mandalas, όσοι και οι προμαχώνες των τειχών της Λευκωσίας. Με τη συμβολή της μάλιστα, έγραψα και την ιστορία της κάθε οικογένειας που συνέβαλε στην δημιουργία του κάθε προμαχώνα κι έτσι το βιβλίο μου προσφέρει πολύ συνοπτικά, αλλά διαφωτιστικά ιστορικά στοιχεία», μου εξηγεί.
Το δεύτερο βιβλίο της «My Akamas Mandala» colouring Book» επικεντρώνεται στις φυσικές ομορφιές του Ακάμα
«Στην πορεία προέκυψε και το «My Akamas Mandala» colouring Book, το δεύτερο μου βιβλίο με Mandalas, που όμως, αυτή τη φορά επικεντρώνεται στις ομορφιές του Ακάμα και στην ανάγκη προστασίας του. Και επειδή μεγάλωσα στην Πέγεια, τον Ακάμα τον έβλεπα σαν το κήπο του ευρύτερου σπιτιού μου… Και η έννοια της προστασίας του και της διαφύλαξης του περιβάλλοντός του με ευαισθητοποιεί αφάνταστα. Γι’ αυτό και του αφιέρωσα το δεύτερο βιβλίο μου. Φωτογράφισα ενδημικά λουλούδια που φύονται αποκλειστικά στην περιοχή του Ακάμα, και βάσει αυτών, “έχτισα” τις Mandalas που παρουσιάζονται στο βιβλίο, τον σχεδιασμό του οποίου έχει αναλάβει (όπως και το πρώτο) η Zara Der Arakelian.
Η Melissa Hekkers μαζί με την Zara Der Arakelian
Με τη συνεργασία του Τμήματος Δασών, του Υπουργείου Γεωργίας, επιλέξαμε λουλούδια και φυτά, και με τη βοήθειά τους έγραψα κείμενα που αφορούν σε κάθε είδος. Παράλληλα, σε συνεργασία με το Κέντρο Ερευνών και μελέτης ΑΚΤΙ, τον οργανισμό προστασίας του περιβάλλοντος, πρόσθεσα και κείμενα που αφορούν την προστασία της θάλασσας και των ακτών του Ακάμα. Όλα αυτά, μαζί με τη ζωγραφική, προσθέτουν χαρά και χαλάρωση σε κάθε παιδί ή ενήλικα που θα αποφασίσει να ασχοληθεί μαζί του», επισημαίνει η Melissa.
Εκτός αυτών, όμως, μια ακόμη πρόκληση βρέθηκε μπροστά της, μια πρόκληση που όσο εργαζόταν ως full time δημοσιογράφος δεν είχε την ευκαιρία να τη συναντήσει… «Ήταν μια απρόσμενη συνεργασία με το Μουσείο Τεχνών Λουκίας & Μιχαλάκη Ζαμπέλα (http://www.zampelasart.com), όπου δίδαξα σε παιδιά 8-12 χρόνων την τέχνη της «δημιουργικής γραφής».
Διδάσκοντας την τέχνη της Δημιουργικής Γραφής, στο Μουσείο Τεχνών Λουκίας & Μιχαλάκη Ζαμπέλα
Στόχος αυτού του εργαστηρίου βασίζεται στην ιδέα ότι μια ιστορία μπορεί να φτιαχτεί από οτιδήποτε και τονώνει τη φαντασία των παιδιών που συμμετέχουν, και τους βοηθά να ξεκινήσουν μια καθοδηγημένη άσκηση γραφής. Στη συνέχεια, είχα μια νέα εμπειρία, αφού έκανα μαθήματα και σε ενήλικες, για τη συγγραφή παιδικού βιβλίου», εξηγεί.
Βλέπετε, η καταξιωμένη συγγραφέας πια Melissa Hekkers έχει την προσωπική της εμπειρία από τα παραμύθια, αφού έχει ήδη στο βιογραφικό της, τρία παιδικά βιβλία και μια ποιητική συλλογή. Ο «Κροκόδειλος», το πρώτο της βιβλίο, κυκλοφόρησε το 2007, και κέρδισε το 1ο κρατικό βραβείο εικονογράφησης και αγαπήθηκε πολύ από τα παιδιά κάθε ηλικίας. Το δεύτερο εγχείρημά της στη συγγραφή ήταν το «Πετώντας σε κόκκινους ουρανούς» (κυκλοφόρησε το 2011) και ήταν και υποψήφιο για τα Κυπριακά Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνίας. Το τρίτο βιβλίο της, το «Πούπα» (κυκλοφόρησε το 2014), ενώ μια ποιητική συλλογή της με τίτλο «Come Forth» κυκλοφόρησε το 2012.
Τα βιβλία και η συγγραφή είναι η ζωή της, είναι η μεγάλη της αγάπη. Άλλωστε, αυτό ήταν το όνειρό της, να γίνει συγγραφέας. Το επόμενο βήμα της; Έχει πολλά και διάφορα μεσ’ τη δημιουργική πλευρά του νου της, αλλά το σίγουρο είναι πως μια νέα Mandala της θα «πετάξει» σύντομα, και θα «φτερουγίσει» μεσ’ τις καρδιές μας.
Φωτογραφία εξωφύλλου Antonis Farmakas,
Ιστότοπος http://www.antonisfarmakas.com
Μάθετε περισσότερα για τις ιστορίες των προσφύγων και των μεταναστών της CaritasCyprus http://caritascyprus.org/in-the-spotlight-5-rose-and-mary/
Tags: «My Akamas Mandala Colouring Book», «My Cyprus Mandala», Antonis Farmakas, Colouring Books, Melissa Hekkers, sketchbook, UNHCR Cyprus, University of Nicosia, Μουσείο Τεχνών Λουκίας & Μιχαλάκη Ζαμπέλα
Στον Οργανισμό Νεολαίας Κύπρου (ΟΝΕΚ), πιστεύουν στη δύναμη των νέων…
8 Μαρτίου σήμερα και υμνούμε τη γυναίκα του χθες, του…
Όταν το felting πήρε… φως, η Χριστίνα Κούντα μάς εντυπωσιάζει…